锦绣未央
- “善报终善自己”
- 一叶障目: 一片叶子挡在眼前会让人看不到外面的广阔世界。比喻被局部或暂时的现象所迷惑。
- 毛泽东《论持久战》:“一叶障目,不见泰山,而自以为是。”
- 李陵錄別詩二十一首 其五(魏晉•無名氏)(54集引用)
結髮為夫妻,恩愛兩不疑。歡娛在今夕,燕婉及良時。 征夫懷往路,起視夜何其。參辰皆已沒,去去從此辭。 行役在戰場,相見未有期。握手一長歎,淚為生別滋。 努力愛春華,莫忘歡樂時。生當復來歸,死當長相思。
*
Other random reads:
"Shaw liked to be paradoxical and contrary, and the paradox here is obvious. From middle age onward we observe the energy, strength and enthusiasm of young people and think, "What I could do with those. Now that I have some wisdom and maturity, I could put those qualities to good use and make something of them, rather than squandering them in childish carelessness." The paradox is, of course, that if we were allowed to be youths once again we would do exactly what we did then, and squander our youth (as it seems now) just as we did then. Of course, Shaw knew perfectly well the inherent fallacies of this and other of his dicta, but he enjoyed turning a phrase based on the painful contradictions of life."
Source: 1


No comments:
Post a Comment